So-net無料ブログ作成
検索選択

「少しだけしか~していない」は英語でどう言いますか? [まゆみのえいご漬け教材]

「少しだけしか~していない」は英語でどう言いますか?

「私はこれしか食べていない」や「少しだけしか触っていない」など、食べた事実はあるけれど、「少しだけ」のときに否定ではないのに英語で訳すと否定の文で作られてしまいます。
こういう文はどのように作ればいいのでしょうか?


肯定文にonlyをはめ込んで文を作ります

まず、言語間のギャップを理解しましょう。
日本語では「~しか…していない」と否定語を使って表すのに対し、英語では「~だけ…した」と肯定的に表します。

この「~だけ…した」は、肯定文にonly をはめ込んで文を作ります。

例えば、「私はこれしか食べていない」は「私はこれだけ食べた」と考えて、I ate only this.と表します。
「少しだけしか触っていない」は「少しだけ触った」と置き換えて、I touched only a little.のように表現すればOKです。

onlyを置く位置にも注意しましょう。only(~だけ)は基本的に、それが修飾する語の直前に置きます。

例えば、I saw him.という文があるとします。

Only I saw him. だと「私だけが彼を見掛けた→私しか彼を見掛けていない(他の人は彼を見掛けなかった)」となります。

I only saw him.の場合は、「私は彼を見掛けただけだ→話し掛けたりはしていない」となります。

I saw only him.なら、「私は彼だけを見掛けた→私は彼しか見掛けていない(他の人を見掛けなかった)」となります。

onlyの使い方はお分かりいただけましたか?


英語参考
「出会い三ッ星」牧まきえ英会話 勉強法/教材

出合い参考
理想の出合い系サイトで素敵な出合い
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

「OLのその出会い は楽しかった。」~英会話勉強教材 [まゆみのえいご漬け教材]

英会話 勉強 教材「OLの私にも言わせて下さい。」
「OLのその出会い は楽しかった。」~英会話勉強教材

「OLのその出会い は楽しかった。」と「どうか手伝ってください。」の正しい英語/英会話表現との出会い。

最初に、「その出会い は楽しかった。」は
I had a good meet. が基本です。。
他に日常英会話では、I had a good meet.がよく使われます。
good(よい)をgreat(とてもよい)に替えると、「とても楽しかった」と楽しかった気分を強調できます。
wonderfulfantasticなど「素晴らしい」という意味の形容詞を使って、I had a wonderful meet.としてもいいです。
 enjoy(楽しむ)を使って表現することもできますが、その際は「何を」にあたる言葉を続けなければならない点に注意。
「楽しかった」を直訳してI enjoyed.とするのではなく、I enjoyed the meet.(その出会い は楽しかった)のように具体的な名詞を続けなければいけません。
 そのほか、ちょっとくだけた表現に、I had fun.、It was fun.(funは「楽しいこと」の意があり)、ネイティブスピーカーの中にはI had a ball.と言う人もいます。
ballやblastは「楽しいこと、楽しい時間」という意味のスラングです。
こういったバリエーションとの出会いを楽しんでみてもいいですね。
 
次に、 「どうか手伝ってください」と英語の丁寧な表現との出会いです。
Please help me. と Will you help me?、Can you help me?
は、親しい人なら大丈夫です。
この、3つのフレーズは、家族や友人など、親しい人に手伝いを頼むには十分丁寧ですが、出会い初対面の人や、それほど親しくない人に使うには、あまり丁寧な表現とはいえません。
その場合は、Would you help me? や Could you help me? を使った方がいいでしょう。
 特に気を付けてもらいたいのが、 Please help me. という表現です。。
please(どうか)を付ければ、どんな表現も丁寧になると思いがちですが、後にHelp me.(手伝って)のような命令文を続けると、相手に断る余地を与えず、少し横柄な感じに聞こえてしまうことがあります。
please を使うなら、Will you please help me?、Would you please help me? などの方が無難でおすすめです。 どちらもpleaseがない場合より丁寧な印象になりますよ。 Presented by まゆみの英会話勉強法 English bibliography 英会話 勉強 教材 Co english bibliography 出会い  From 「OLの私にも言わせて下さい。」
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

英会話教材「優良な出会い関連サイトだったのに」 [まゆみのえいご漬け教材]

であい 系子,の、マジな出会い恋愛相談受付中
「優良な出会い関連サイトだったのに失恋しました。。
であい 系子,さま。私は、優良な出合い関連サイトで、マジなメールしていてお会いした方をすごく好きになってしまったのですが、相手はそう思ってなかったようで、メールしても返信がありません。
「まゆみ(OL)の英会話」で英語訳~
Although it has taken to the direction which I was a healthy superior encounter system, and had mailed and met you very, as the partner did not consider so, even if he mails, there is no reply.
ワタシと彼氏は昨日会ったばかりなのに、今日の今の時点までなんの連絡がないってことは彼がワタシを気に入ってれば普通はありえないマジな話です。
来週あたり、もう一度だけメールしてみようと思いますが、それでだめなら出会いが出合いだし、あきらめるしかないですよね。
今すごく苦しい。こういう失恋したときはどうすればいいんでしょう。
「まゆみ(OL)の英会話」で英語訳~
It is very painful now.
You should do what, when [ such ] disappointed in love.
何もしてなくても、彼のこと思ってつらいし、他に手につきません。」
    

「であい 系子,の、マジな出会い恋愛相談受付中」です。
私も同じく女の子です。
いろいろ出会い関連サイトもはまったし、サイトで出会った人と付き合ったこともあります。
あなたはあまり出会い系慣れって感じではなさそうですが、どうですか?
まず1つ言いたいのは、健全なマジな出会い系なんてない、ということかな。
「まゆみ(OL)の英会話」で英語訳~
Isn't liking to say one first that there is no healthy online dating Web site?
優良な出会い関連サイトとは、何を持っていうのかな?
利用料が良心的?とかそういうことかな。
ご存知のとおり、出会い系というのは不特定多数の人が利用しているわけでして、
その中にいる人が皆いい人、だなんてことは幻想です。
「まゆみ(OL)の英会話」で英語訳~
Those [ all ] of things that in a familiar passage many and unspecified persons use the encounter system, and are in it are fantasies in a good person.
彼にだっていろいろ事情があるはず。
マイナスに捉えるのではなく、もうちょっと気持ちに余裕を持ちましょう。
目を覚ましたほうがいいです。
「まゆみ(OL)の英会話」で英語訳~
It is better to wake up.
でも自分の気持ちに決着をつけたいなら、どーんと彼氏にぶつかってみたらいいでしょう。
それでだめならまた、新たな出会い関連サイトでいい人探しに挑戦されたらいいかもしれません。(であい 系子)
Presented by 英会まゆみ(OL) Co presented by であい系子 English bibliography まゆみ(OL)の英会話

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

悪い夢じゃなかった失恋後の新しい三ツ星との出会いについて想い悩んでいます。 [出会い系]

「悪い夢じゃなかった失恋後の新しい三ツ星との出会いについて想い悩んでいます。
「出会系子の、マジな三ツ星との出会い恋愛相談受付中」さん、初めまして。
別れたあと 無気力脱力感でいっぱいです。
私は、もうアラフォーなので この先不安です。
Since I am already around forty It will be uneasy henceforth.
英語/英会話 訳)
失恋したあと 、時間経たずに 素敵な彼に出会い幸せになっている方など。
前向きになれるエピソード教えてください。お願いします。」
it can become positive -- please episode gives.
Thank you for your consideration. (英語/英会話 訳)

   
   
「出会系子の、マジな三ツ星との出会い恋愛相談受付中」です。
辛かったですね。衝撃的ですよね。
そうなるのはもちろん、当たり前のことです。
大好きだった人をそんなに簡単に忘れられるはずがありません。
He should not forget the favorite person so simply.(英語/英会話 訳)
ただ、引きこもっていたり、卑屈になっていたならそれはいけません。とにかく外に出ましょう。
異性じゃなくてもいいんです。
同性の友達とあちこち繰り出したり、同性の友達が既に家庭に入られているなら遊びにいって幸せなお話を沢山聞くだけでもOKです。
とにかく何かアクションを起こしましょう!三ツ星との出会いは実力でゲットするものです。
Let's start some actions anyhow! Love is got by force. (英語/英会話 訳)
彼氏がいなくなった寂しさはわかりますが、男性に寄り掛かる事を考えるのではなく、まず自分を元気にしてあげましょう。
元気に楽しく過ごしているあなたになれば、その魅力に惹かれる男性が現れるはずです。
しばらく彼氏がいた生活とはまた違った時間を楽しんでください。
今のまま自暴自棄になったり、流されて付き合ってもいいお相手には巡りあえないと思います。
I think that it cannot become desperate as at now, or cannot encounter the partner who is passed and may associate. (英語/英会話 訳)

私も失恋をしました。
でもそのあと、ゆっくり自分を立て直し、出会った人とは本当にいい恋愛が出来ました。自己責任の恋愛です。

But after it, he was reorganized slowly and really good love was completed as the person who met.
It is love of self-responsibility. (英語/英会話 訳)
ゆっくりと自分を立て直しましょう♪
  
英会話参考資料
まゆみの、英語/英会話教材


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

別れて、今失恋の痛手と戦っているのです。 [まゆみの おすすめ えいご英会話教材]

「失恋から真剣な新しい出合いへ旅立ちたい
ここを英語で~I would like to leave unrequited love for new earnest encounter.
出会系子の、真剣な出合い恋愛相談受付中さま。。私36歳です。22歳から14年もの間、付き合った恋人と別れて、今失恋の痛手と戦っているのです。
私は彼氏と常に遊んでいて暇さえあれば彼とメールしていたのでからっぽなんです。
友達もしょっちゅう遊ぶ人もいないし・・・
また、私は医療系の職種に就くために学校にいっているのですが、働き出しても職場も女のみなんです。
もちろん患者はくるのですが・・・今の時点でも学校は女ばっかりなので、閉鎖的で本当の専門職なので異性としゃべる機会すらないのが現状です。
働き出したら環境はかわるかもしれませんが・・・
趣味で料理などはしています。
そして、ネットとか音楽とか映画とか好きな趣味はたくさんあるんですが、こんな状態で出会いってあるんでしょうか。
ここを英語で~And although there are many a network, music, movies, and favorite hobbies, is there any encounter in such the state?

だからって人見知りだし、見知らぬ集団に参加!とかするのはめんどくさいんです。
出会いのなさに不安になります。私は一緒もう恋愛もできず、彼氏もできず一人でいき遅れて死んでいくんだろうかって・・・
あせらずに、とか、また出会いがある、とか失恋のときたくさんアドバイスをいただきました。
しかし、真剣に出合いがあるように思えないんです。
それに、あせるのがとてもしんどいんです。前にパーティーにいったんですが、
元彼と比べてしまって、どうしてもムリだし、あまりカードをもらえなかったらそれだけで凹みました。
またメアドをネットで知り合って仲良くなった人と電話をしたりするけど、どうも付き合おうって気にもなりません。(距離も遠いので)
こんな感じで、真剣な出合いはほしいんだけども、あせると本当にさらにへこむし、そんな労力もないんです。
こんな生活状態の私でも必死で探さなくても出会いは自然に見つかるものなんでしょうか。?」
ここを英語で~Even if I of such a condition of life am also desperate and do not search, is encounter found automatically?

続きを読む


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

無駄な出会いです。 [まゆみの おすすめ えいご英会話教材]

出会系子の、真剣な出合い恋愛相談受付中「無駄な出会いです。
少し前に失恋をしましたが、最近は元気になってきました。
その人に出会わなければ辛い思いもしないで済んだと思います。
無駄な時間を過ごしたと思います。
無駄な出会いはないと言いますが、無駄な出会いもありますよね?」

その出会いで、あなたを成長させてはいませんか?
嫌な人間に出会ったら「こんな風にはならないゾ」って思ったはずでしょ?
私も、『無駄な出会いはナイ』そう思っています。
あなたに必要な出会いだったと思いますよ。
次は、良い男性に出会えますように。。。
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

1度だけセフレから出合い、本命になることはありますか? [まゆみの おすすめ えいご英会話教材]

「セフレから出合い、本命になることはありますか?
去年の暮れ、自分からサイトでセフレを求めて1度だけ関係を持った年下の学生がおります。
結婚前提の彼女がいるのが分かり、罪悪感で会うのをやめました。その後。。
唯一気を許せた祖母がなくなり、彼女の為に頑張ろうと思っていた矢先だったので、私はぽっかり穴が開き、自暴自棄と頑張りたい気持ちの繰り返しでした。
そんな時また事件があって、誰かに抱きしめて欲しいと快楽に走ってしまいました。
There is an incident again at such time, and if I want someone to give a tight hug, it will have run to pleasure.
会った彼は想像したチャラい感じではなく、むしろ好青年でした。
大学の男友達に好青年だけど女の子大好きという人が何人かいるので、生理現象だよなと納得はしました。
寝ながら前後でたくさん話をして、精神年齢が高いと言われる私Me who am said for a mental age to be high は「この子は珍しくしっかりしていて波長が合うな」と、正直思ってしまいました。
その後。。
半年ぶりで、ちょっと弱っていてメールだけのつもりで連絡してしまいました。
すると彼女と別れたと言われ、具合も悪かったので食事にだけ誘いました。
そこで話してやっぱり色々とすごいなと感じることが合ったり、価値観に同感したりで、なんでこの人と出会い系で知り合ったのかと空しくなりました。
私は彼を出会い系なんてと蔑んだりしませんが、きっと男である彼は、上記の事情なんて知らないし軽い女だとしか思えないはずです。
although I meet and do not scorn him with a system, he who is surely a man does not know in the above-mentioned situation, and is [ I ] a light woman -- I cannot consider.
最後にあった日「あなたとは寝れない。好きになりそうだから」と伝えました。
「彼氏がいたら浮気はしない」と以前伝えたことがあります。あなたときちんと対峙したいI would like to take a stand against you exactly.とどうしたら伝わるでしょうか?」

続きを読む


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

Friendのまま、ずーっと一緒は無理ですか? [まゆみの おすすめ えいご英会話教材]

Friendのまま、ずーっと一緒は無理ですか?
前に、ある友達に言われたことがあります。ずっと親友だと思っていた子と、お互いの環境が違って 刺激を受ける人種もお互いに違ってくるから 価値観が合わなくなっていく。
お互いのことを嫌いとかじゃないんだけど、 お互い違う方向に大人になっていくから ちょっと離れてると「本音」を言えなくなってしまう。
実際、昔ずっと一緒だった友達と縁が切れたりしてます。
感情は変わるものだし、 人と別れるから出会いもあるのだということはわかりますが 寂しいです。
馴れ合いの友情の絆Bonds of friendshipも、いつまでもあって欲しくないですか?」


ずっと親友だと思っていた子 who thought was the best friend all the time と、お互いの環境が違って 刺激を受ける人種もお互いに違ってくるから 価値観Sense of values
が合わなくなっていく。
悲しいけどそれが現実かもしれないです。It may be reality although I am sad.
学生時代毎日一緒にいた友達とも今は疎遠Estrangedだし、逆にたいして仲が良くなかった友達と子育てを通じて 話すようになり今では頻繁Frequentにあいます。
私は自分からは誘わないけど来る者拒まず去るもの追わずit comes -- a person does not refuse -- last -- not following という考えで 人生を過ごしています。
でもいつか疎遠になった友だちともまた合えば仲の良かった頃のように 話せると思います。
寂しいですよね。私もたまに懐かしむ時があります。I may also view with nostalgia occasionally
英語会話が多くてすみませんでした。

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

男・20代後半です。出会いには気を張っていたのですが [まゆみの おすすめ えいご英会話教材]

「男・20代後半です。出会いには気を張っていたのですが、一年に一人くらいのペースで好きな女性には会う事が出来ました。
しかし、どうしても恋愛が下手で、どうしても告白のタイミングを 逃してきました。(今回も。。何となくですが、女性が醒めた頃に、焦って告白をしている感じです)
今まで恋愛経験は無くて、諦めてこの4年、自宅で語学勉強をしていました。
現在は、4言語目(ヨーロッパ系)の勉強を始めました。(どの言語も、日常会話程度ですが。。)
このまま人生が終わるのかなぁと考えたら、少し寂しくなりました。。
でも、恋愛のための出会い!!と息込んだ恋愛は、心が動かないのですが、、だから今までこのような人生だったのかもしれません。。
友人に紹介をお願いしまくりましたが、居ないと言われました。。寂しいです。。
どのように探せばいいでしょうか??
質問するような内容ではないと思いますが、、宜しくお願いします。。」


私がたまに行ってるスピリチュアルカウンセリングの先生が月に1度か2度開いているパーティーがあります。
そこはいつも女性ばっかりで、むしろ男性が少ないから先生が男性に来てほしいって言っていましたよ!
こういったのも出会いのチャンスだなと思いました!
別にスピリチュアルカウンセリングって聞いても怪しい感じでは無くて、本当にお酒を飲みながら占いを交えて談笑するんで凄い楽しかったですよ!
いつも見て貰ってる時とは全く雰囲気違ったし楽しかったですよ!
しかも値段も破格の1000円でした。
家でお酒飲むくらいの感覚ですよね!

質問Q 「真剣に清く生きていれば必ず出会い縁はありますよね? [まゆみの おすすめ えいご英会話教材]

質問Q 「真剣に清く生きていれば必ず出会い縁はありますよね?
If seriously alive, there is also great encounter?
あせらないで、まじめに生きていれば、自然に、素敵な出会い、そして無料の愛もありますよね?」

答えA 恋愛なんて仕事系の二の次なのにそれだけに依存しないようにしたほうがいいんですよね。自分を見失いますThere are no great encounter etc. only by being seriously alive.から・・・ 無料の愛、の心構えが大切だと思います。
恋愛だけに依存はしないほうがいいでしょうが、恋愛系のアンテナサイトはつねに立てておいたほうがいいですよ。
真面目に生きているだけで素敵な出会いなどありません。There are no great encounter etc. only by being seriously alive.
まるで女が白馬の王子様がどこからとなく表れるという感覚に似ていますよね。人の出会いのことですから、自分本位だけでは難しいですが、少なくとも興味を常にもっておき、いろんな情報を知ること等も大切かと思います。無料の愛、の心構えが大切だと
思います。
ヨットは風が吹かなければ進みませんが、風が吹いても帆を張っていなくては進みませんね。風がいつ吹いてもいいように、常に帆を張ってどうやったらうまく進めるか考えておくことは大切だと思います。
人の出会いもまた同じことかと思います。I also regard people's encounter system as whether it is the same.
えいごeigo多用ですみません。I am sorry for English multiple use.

質問Q 「出会いのパターン評価と恋愛Pattern evaluation and love of encounter についてです。
一般的な出会いとしてはやはり合コンとか友達からの紹介で恋愛に発展してゆくのが多いのでしょうか?
最近自分の力の評価では、出会いの範囲に限界It is a limit to the range of encounter.
が見えてきてるので、友達に紹介してもらったり合コンに参加してみようと思っています。
I think that I get a friend to introduce or will participate in a joint party.
また、小中学校の時の異性の友達に久々に連絡をとってみたりするのも恋愛につながる可能性は高いのでしょうか?」

答えA クラスメイトとか部活つながりとか会社の同僚とか、生活の一部に共通点(?)を持っている中での出会いが一般的じゃない?合コンはわざわざ見合い席をセッティングしてもらうんだから一般的でもないと思う。
昔の知り合いに連絡取るのはいいと思うよ。高い評価です。系子も、学生のときには一言もしゃべったことないクラスメイトと偶然卒業3年後に再会してそのまま1ヵ月後には付き合い始めましたよ。・・・まあ在学中、系子に好意、高い評価High evaluation を持っててくれてたらしいですけど。
えいごeigo多用ですみません。I am sorry for English multiple use.


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚